summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/lang/qphotorec.it.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/qphotorec.it.ts')
-rw-r--r--src/lang/qphotorec.it.ts86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/lang/qphotorec.it.ts b/src/lang/qphotorec.it.ts
index 2e4d7b6..55a87f0 100644
--- a/src/lang/qphotorec.it.ts
+++ b/src/lang/qphotorec.it.ts
@@ -8,7 +8,7 @@
</message>
<message>
<location filename="src/qphotorec.cpp" line="156"/>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="518"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="521"/>
<source>Please select a destination to save the recovered files to.</source>
<translation>Scegliere la destinazione in cui si desidera salvare i documenti recuperati.</translation>
</message>
@@ -61,22 +61,22 @@ Si deve disporre di privilegi di root per usare PhotoRec.</translation>
<translation>Nessun Disco!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="452"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="455"/>
<source>Add a raw disk image...</source>
<translation>Aggiungere un&apos;immagine raw del disco...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="458"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="461"/>
<source>PhotoRec is free software, and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.</source>
<translation>PhotoRec è un software libero e viene fornito ASSOLUTAMENTE SENZA ALCUNA GARANZIA.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="459"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="462"/>
<source>Please select a media to recover from</source>
<translation>Selezionare un supporto dal quale eseguire l&apos;operazione di recupero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="462"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="465"/>
<source>Disk capacity must be correctly detected for a successful recovery.
If a disk listed above has an incorrect size, check HD jumper settings and BIOS
detection, and install the latest OS patches and disk drivers.</source>
@@ -86,143 +86,143 @@ detection, e installare gli aggiornamenti del sistema operativo e i driver del d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="469"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="472"/>
<source>Flags</source>
<translation>Flag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="470"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="473"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="471"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="474"/>
<source>File System</source>
<translation>File System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="472"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="475"/>
<source>Size</source>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="473"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="476"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="488"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="491"/>
<source>File System type</source>
<translation>Tipo di File System</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="489"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="492"/>
<source>ext2/ext3/ext4 filesystem</source>
<translation>File system ext2/ext3/ext4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="490"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="493"/>
<source>FAT/NTFS/HFS+/ReiserFS/...</source>
<translation>FAT/NTFS/HFS+/ReiserFS/...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="494"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="497"/>
<source>Free: Scan for file from unallocated space only</source>
<translation>Libero: ricerca di documenti unicamente nello spazio non allocato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="495"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="498"/>
<source>Whole: Extract files from whole partition</source>
<translation>Completo: Estrazione dei documenti da tutta la partizione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="522"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="525"/>
<source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Naviga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="538"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="541"/>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Cerca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="541"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="544"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="542"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="545"/>
<source>&amp;File Formats</source>
<translation>&amp;Formati dei file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="642"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="645"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destinazione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="647"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="650"/>
<source>Recovery completed</source>
<translation>Recupero terminato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="652"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="655"/>
<source>Bruteforce %1 sectors remaining (test %2)</source>
<translation>Esaustiva %1 settori rimanenti (test %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="660"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="663"/>
<source>Pass %1 - Reading sector %2/%3</source>
<translation>Iterazione %1 - Lettura del settore %2/%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="665"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="668"/>
<source>%1/10 headers found</source>
<translation>%1/10 intestazioni trovate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="667"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="670"/>
<source>%1 files found</source>
<translation>%1 documenti trovati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="540"/>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="762"/>
- <source>&amp;Quit</source>
- <translation>&amp;Uscire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="750"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="753"/>
<source>File family</source>
<translation>famiglia dei file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="751"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="543"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="765"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Uscire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="754"/>
<source>Number of files recovered</source>
<translation>numero dei file recuperati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="834"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="837"/>
<source>QPhotoRec: Failed to create file!</source>
<translation>QPhotoRec: Impossibile creare il file!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="835"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="838"/>
<source>Failed to create file! Please choose another destination</source>
<translation>Impossibile creare il file! Selezionare un&apos;altra destinazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="854"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="857"/>
<source>QPhotoRec: Not enough space!</source>
<translation>QPhotoRec: Spazio insufficiente!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="855"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="858"/>
<source>There is not enough space left! Please free disk space and/or choose another destination</source>
<translation>Spazio disponibile insufficiente. Liberare spazio su disco e/o scegliere un&apos;altra destinazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="924"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="927"/>
<source>QPhotoRec is is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
QPhotoRec is is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
@@ -235,24 +235,24 @@ QPhotoRec viene distribuito con la speranza che possa essere utile ma SENZA ALCU
Una copia della GNU General Public License è distribuita con QPhotoRec. In caso contrario se ne può ottenere una all&apos;indirizzo &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="925"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="928"/>
<source>QPhotoRec: About</source>
<translation>QPhotoRec: A proposito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="954"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="957"/>
<source>File Formats</source>
<translation>Formati dei file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="957"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="960"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Resettare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/qphotorec.cpp" line="958"/>
+ <location filename="src/qphotorec.cpp" line="961"/>
<source>Res&amp;tore</source>
<translation>Ripri&amp;stinare</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS> \ No newline at end of file