diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/qphotorec.zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | src/lang/qphotorec.zh_TW.ts | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/lang/qphotorec.zh_TW.ts b/src/lang/qphotorec.zh_TW.ts index ab7468d..e8c00df 100644 --- a/src/lang/qphotorec.zh_TW.ts +++ b/src/lang/qphotorec.zh_TW.ts @@ -8,7 +8,7 @@ </message> <message> <location filename="src/qphotorec.cpp" line="156"/> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="518"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="521"/> <source>Please select a destination to save the recovered files to.</source> <translation>請選擇要儲存還原檔案的目的地。</translation> </message> @@ -61,22 +61,22 @@ You need to be root to use PhotoRec.</source> <translation>沒有磁碟!</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="452"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="455"/> <source>Add a raw disk image...</source> <translation>加入一個原始磁碟影像...</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="458"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="461"/> <source>PhotoRec is free software, and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.</source> <translation>PhotoRec 是自由軟體,並不提供任何擔保。</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="459"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="462"/> <source>Please select a media to recover from</source> <translation>請選擇需要還原的媒體</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="462"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="465"/> <source>Disk capacity must be correctly detected for a successful recovery. If a disk listed above has an incorrect size, check HD jumper settings and BIOS detection, and install the latest OS patches and disk drivers.</source> @@ -85,143 +85,143 @@ detection, and install the latest OS patches and disk drivers.</source> 並請安裝最近更新的作業系統修補包以及磁碟驅動程式。</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="469"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="472"/> <source>Flags</source> <translation>旗標</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="470"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="473"/> <source>Type</source> <translation>類型</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="471"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="474"/> <source>File System</source> <translation>檔案系統</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="472"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="475"/> <source>Size</source> <translation>大小</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="473"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="476"/> <source>Label</source> <translation>標籤</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="488"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="491"/> <source>File System type</source> <translation>檔案系統類型</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="489"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="492"/> <source>ext2/ext3/ext4 filesystem</source> <translation>ext2/ext3/ext4 檔案系統</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="490"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="493"/> <source>FAT/NTFS/HFS+/ReiserFS/...</source> <translation>FAT/NTFS/HFS+/ReiserFS/...</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="494"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="497"/> <source>Free: Scan for file from unallocated space only</source> <translation>空間:僅掃瞄未分配空間裡的檔案</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="495"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="498"/> <source>Whole: Extract files from whole partition</source> <translation>完整:從整個分割區內提取檔案</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="522"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="525"/> <source>&Browse</source> <translation>瀏覽(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="538"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="541"/> <source>&Search</source> <translation>搜尋(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="541"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="544"/> <source>&About</source> <translation>關於(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="542"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="545"/> <source>&File Formats</source> <translation>檔案系統(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="642"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="645"/> <source>Destination:</source> <translation>目的地:</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="647"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="650"/> <source>Recovery completed</source> <translation>完成還原</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="652"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="655"/> <source>Bruteforce %1 sectors remaining (test %2)</source> <translation>尚餘強力破解 %1 個磁區 (測試 %2)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="660"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="663"/> <source>Pass %1 - Reading sector %2/%3</source> <translation>通過 %1 - 正在選取磁區 %2/%3</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="665"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="668"/> <source>%1/10 headers found</source> <translation>找到標願 %1/10</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="667"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="670"/> <source>%1 files found</source> <translation>找到 %1 個檔案</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="540"/> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="762"/> - <source>&Quit</source> - <translation>離開(&Q)</translation> - </message> - <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="750"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="753"/> <source>File family</source> <translation>檔案家族</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="751"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="543"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="765"/> + <source>&Quit</source> + <translation>離開(&Q)</translation> + </message> + <message> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="754"/> <source>Number of files recovered</source> <translation>完成還原的檔案數目</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="834"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="837"/> <source>QPhotoRec: Failed to create file!</source> <translation>QPhotoRec: 建立檔案失敗!</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="835"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="838"/> <source>Failed to create file! Please choose another destination</source> <translation>建立檔案失敗!請選取另一目的地</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="854"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="857"/> <source>QPhotoRec: Not enough space!</source> <translation>QPhotoRec: 空間不足!</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="855"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="858"/> <source>There is not enough space left! Please free disk space and/or choose another destination</source> <translation>磁碟空間不足!請騰出空間並/或選取另一目的地</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="924"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="927"/> <source>QPhotoRec is is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or (at your option) any later version. QPhotoRec is is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. @@ -234,24 +234,24 @@ You should have received a copy of the GNU General Public License along with QPh 您應該連同 QPhotoRec 取得 GNU 通用公共許可證 (GPL) 的複本,否則您可以參見<http://www.gnu.org/licenses/>。</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="925"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="928"/> <source>QPhotoRec: About</source> <translation>QPhotoRec: 關於</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="954"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="957"/> <source>File Formats</source> <translation>檔案格式</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="957"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="960"/> <source>&Reset</source> <translation>重設(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="src/qphotorec.cpp" line="958"/> + <location filename="src/qphotorec.cpp" line="961"/> <source>Res&tore</source> <translation>還原(&T)</translation> </message> </context> -</TS> +</TS>
\ No newline at end of file |